Apocalypse 7 verset 8

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

8
De la tribu de Zabulon, douze mille marquez. De la tribu de Joseph, douze mille marquez. De la tribu de Benjamin, douze mille marquez.



Strong

de (Ek ou ex) la tribu (Phule) de Zabulon (Zaboulon), (Sphragizo) (Temps - Parfait) douze (Dodeka) mille (Chilias) ; de (Ek ou ex) la tribu (Phule) de Joseph (Ioseph), (Sphragizo) (Temps - Parfait) douze (Dodeka) mille (Chilias) ; de (Ek ou ex) la tribu (Phule) de Benjamin (Beniamin), douze (Dodeka) mille (Chilias) marqués du sceau (Sphragizo) (Temps - Parfait).


Comparatif des traductions

8
De la tribu de Zabulon, douze mille marquez. De la tribu de Joseph, douze mille marquez. De la tribu de Benjamin, douze mille marquez.

Louis Segond :

de la tribu de Zabulon, douze mille; de la tribu de Joseph, douze mille; de la tribu de Benjamin, douze mille marqués du sceau.

Martin :

De la Tribu de Zabulon, douze mille marqués; de la Tribu de Joseph, douze mille marqués; de la Tribu de Benjamin, douze mille marqués.

Ostervald :

De la tribu de Zabulon, douze mille marqués; de la tribu de Joseph, douze mille marqués; de la tribu de Benjamin, douze mille marqués.

Darby :

de la tribu de Zabulon, douze mille; de la tribu de Joseph, douze mille; de la tribu de Benjamin, douze mille scellés.

Crampon :

de la tribu de Zabulon, douze mille [marqués] ; de la tribu de Joseph, douze mille [marqués] ; de la tribu de Benjamin, douze mille marqués du sceau.

Lausanne :

de la tribu de Zabulon, douze mille scellés ; de la tribu de Joseph, douze mille scellés ; de la tribu de Benjamin, douze mille scellés.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr