Esaïe 43 verset 25

Traduction Darby

25
-C'est moi, c'est moi qui efface tes transgressions à cause de moi-même; et je ne me souviendrai pas de tes péchés.



Strong

C’est moi, moi qui efface (Machah) (Radical - Qal) tes transgressions (Pesha`) pour l’amour de moi, Et je ne me souviendrai (Zakar) (Radical - Qal) Plus de tes péchés (Chatta'ah ou chatta'th).


Comparatif des traductions

25
-C'est moi, c'est moi qui efface tes transgressions à cause de moi-même; et je ne me souviendrai pas de tes péchés.

Louis Segond :

C`est moi, moi qui efface tes transgressions pour l`amour de moi, Et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Martin :

C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Ostervald :

C'est moi, c'est moi qui efface tes forfaits pour l'amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Crampon :

C’est moi, c’est moi qui efface tes fautes pour l’amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.

Lausanne :

C’est moi, c’est moi qui efface tes rébellions à cause de moi, et je ne me souviendrai pas de tes péchés.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr