Proverbes 13 verset 20

Traduction Darby

20
Qui marche avec les sages devient sage, mais le compagnon des sots s'en trouvera mal.



Strong

Celui qui fréquente (Halak) (Radical - Qal) les sages (Chakam) devient sage (Chakam) (Radical - Qal), Mais celui qui se plaît (Ra`ah) (Radical - Qal) avec les insensés (Keciyl) s’en trouve mal (Ruwa`) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

20
Qui marche avec les sages devient sage, mais le compagnon des sots s'en trouvera mal.

Louis Segond :

Celui qui fréquente les sages devient sage, Mais celui qui se plaît avec les insensés s`en trouve mal.

Martin :

Celui qui converse avec les sages, deviendra sage; mais le compagnon des fous sera accablé.

Ostervald :

Celui qui fréquente les sages, deviendra sage; mais le compagnon des fous se perdra.

Crampon :

Celui qui fréquente les sages devient sage, mais celui qui se plaît avec les insensés devient méchant.

Lausanne :

Marche avec les sages, et tu seras sage ; qui se plaît avec les insensés se déprave.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr