Exode 22 verset 20

Traduction Darby

20
Celui qui sacrifie à un dieu, si ce n'est à l'Éternel seul, sera voué à la destruction.



Strong

Celui qui offre des sacrifices (Zabach) (Radical - Qal) à d’autres dieux ('elohiym) qu (Biltiy)’à l’Éternel (Yehovah) seul sera voué à l’extermination (Charam) (Radical - Hofal).


Comparatif des traductions

20
Celui qui sacrifie à un dieu, si ce n'est à l'Éternel seul, sera voué à la destruction.

Louis Segond :

Celui qui offre des sacrifices à d`autres dieux qu`à l`Éternel seul sera voué à l`extermination.

Martin :

Celui qui sacrifie à d'autres Dieux, qu'à l'Eternel seul, sera détruit à la façon de l'interdit.

Ostervald :

Celui qui sacrifie à d'autres dieux qu'à l'Éternel seul, sera voué à l'extermination.

Crampon :

Tu ne maltraiteras point l’étranger et tu ne l’opprimeras point, car vous avez été des étrangers dans le pays d’Égypte.

Lausanne :

Tu ne fouleras pas et tu n’opprimeras pas l’étranger, car vous avez été étrangers dans la terre d’Égypte.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr