Psaumes 92 verset 2

Traduction Darby

2
D'annoncer le matin ta bonté, et ta fidélité dans les nuits,



Strong

(('aguddah).('eb)) D’annoncer (Nagad) (Radical - Hifil) le matin (Boqer) ta bonté (Checed), Et ta fidélité ('emuwnah ou (raccourci) 'emunah) pendant les nuits (Layil ou leyl également layelah),


Comparatif des traductions

2
D'annoncer le matin ta bonté, et ta fidélité dans les nuits,

Louis Segond :

Il est beau de louer l`Éternel, Et de célébrer ton nom, ô Très Haut!

Martin :

Afin d'annoncer chaque matin ta bonté et ta fidélité toutes les nuits.

Ostervald :

II est beau de louer l'Éternel, et de chanter à ton nom, ô Très-Haut!

Crampon :

Il est bon de louer Yahweh, et de célébrer ton nom, ô Très-Haut,

Lausanne :

Il est bon de louer l’Éternel et de chanter à ton nom, ô Très-Haut !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr