Romains 3 verset 11

Traduction Crampon

11
il n’y en a point qui ait de l’intelligence, il n’y en a point qui cherche Dieu.



Strong



Comparatif des traductions

11
il n’y en a point qui ait de l’intelligence, il n’y en a point qui cherche Dieu.

Louis Segond :

Nul n`est intelligent, Nul ne cherche Dieu; Tous sont égarés, tous sont pervertis;

Martin :

Il n'y a personne qui ait de l'intelligence, il n'y a personne qui recherche Dieu.

Ostervald :

Il n'y a personne qui ait de l'intelligence; il n'y en a point qui cherche Dieu.

Darby :

il n'y a personne qui ait de l'intelligence, il n'y a personne qui recherche Dieu;

Lausanne :

Il n’y a personne qui ait de l’intelligence ; il n’y a personne qui recherche Dieu.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Il n’y a nul qui entende, il n’y a nul qui recherche Dieu.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr