Suniemi
Suniemi:
Pour les Synonymes voir entrée 5825
Suniemi:
C’est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils n’entendent ni ne comprennent (Suniemi).
|
|
Et pour eux s’accomplit cette prophétie d’Esaïe : Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez (Suniemi) point ; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.
|
|
Car le cœur de ce peuple est devenu insensible ; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent de leurs oreilles, Qu’ils ne comprennent (Suniemi) de leur cœur, Qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.
|
|
Lorsqu’un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend (Suniemi) pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son cœur : cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.
|
|
Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui qui entend la parole et la comprend (Suniemi) ; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente .
|
|
Avez-vous compris (Suniemi) toutes ces choses ? -Oui, répondirent-ils.
|
|
Ayant appelé à lui la foule, il lui dit : Ecoutez, et comprenez (Suniemi).
|
|
Alors ils comprirent (Suniemi) que ce n’était pas du levain du pain qu’il avait dit de se garder, mais de l’enseignement des pharisiens et des sadducéens.
|
|
Les disciples comprirent (Suniemi) alors qu’il leur parlait de Jean-Baptiste.
|
|
afin qu’en voyant ils voient et n’aperçoivent point, et qu’en entendant ils entendent et ne comprennent (Suniemi) point, de peur qu’ils ne se convertissent, et que les péchés ne leur soient pardonnés.
|
|
car ils n’avaient pas compris (Suniemi) le miracle des pains, parce que leur cœur était endurci.
|
|
Ensuite, ayant de nouveau appelé la foule à lui, il lui dit : Ecoutez-moi tous, et comprenez (Suniemi).
|
|
Jésus, l’ayant connu, leur dit : Pourquoi raisonnez-vous sur ce que vous n’avez pas de pains ? Etes-vous encore sans intelligence (Suniemi), et ne comprenez-vous pas ? Avez-vous le cœur endurci ?
|
|
Et il leur dit : Ne comprenez (Suniemi)-vous pas encore ?
|
|
Mais ils ne comprirent (Suniemi) pas ce qu’il leur disait .
|
|
Il répondit : Il vous a été donné de connaîre les mystères du royaume de Dieu ; mais pour les autres, cela leur est dit en paraboles, afin qu’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils ne comprennent (Suniemi) point.
|
|
Mais ils ne comprirent (Suniemi) rien à cela ; c’était pour eux un langage caché, des paroles dont ils ne saisissaient pas le sens.
|
|
Alors il leur ouvrit l’esprit, afin qu’ils comprissent (Suniemi) les Ecritures .
|
|
Il pensait que ses frères comprendraient (Suniemi) que Dieu leur accordait la délivrance par sa main ; mais ils ne comprirent (Suniemi) pas.
|
|
a dit : Va vers ce peuple, et dis : Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez (Suniemi) point ; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.
|