Osée 4 verset 11

Traduction Crampon

11
La luxure, le vin et le moût enlèvent le sens.



Strong

La prostitution (Zenuwth), le vin (Yayin) et le moût (Tiyrowsh ou tiyrosh), font perdre (Laqach) (Radical - Qal) le sens (Leb).


Comparatif des traductions

11
La luxure, le vin et le moût enlèvent le sens.

Louis Segond :

La prostitution, le vin et le moût, font perdre le sens.

Martin :

La luxure, et le vin, et le moût, ôtent l'entendement.

Ostervald :

La fornication, le vin et le moût ôtent l'entendement.

Darby :

La fornication, et le vin, et le moût, ôtent le sens.

Lausanne :

La prostitution, le vin, le moût, prennent le cœur.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr