Lamentations 3 verset 15

Traduction Crampon

15
il m’a rassasié d’amertume, il m’a abreuvé d’absinthe.

VAV.



Strong

Il m’a rassasié (Saba` ou sabea`) (Radical - Hifil) d’amertume (Meror ou merowr), Il m’a enivré (Ravah) (Radical - Hifil) d’absinthe (La`anah).


Comparatif des traductions

15
il m’a rassasié d’amertume, il m’a abreuvé d’absinthe.

VAV.

Louis Segond :

Il m`a rassasié d`amertume, Il m`a enivré d`absinthe.

Martin :

Il m'a rassasié d'amertume, il m'a enivré d'absinthe.

Ostervald :

Il m'a rassasié d'amertume; il m'a enivré d'absinthe.

Darby :

Il m'a rassasié d'amertumes, il m'a abreuvé d'absinthe.

Lausanne :

Il m’a rassasié d’amertume, il m’a abreuvé d’absinthe.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr