La`anah
La`anah:
1) absinthe
1a) amertume (métaphorique)
La`anah:
Qu’il n’y ait parmi vous ni homme, ni femme, ni famille, ni tribu, dont le cœur se détourne aujourd’hui de l’Éternel, notre Dieu, pour aller servir les dieux de ces nations-là. Qu’il n’y ait point parmi vous de racine qui produise du poison et de l’absinthe (La`anah) .
|
|
Mais à la fin elle est amère comme l’absinthe (La`anah), Aiguë comme un glaive à deux tranchants.
|
|
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Voici, je vais nourrir ce peuple d’absinthe (La`anah), Et je lui ferai boire des eaux empoisonnées.
|
|
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées sur les prophètes : Voici, je vais les nourrir d’absinthe (La`anah), Et je leur ferai boire des eaux empoisonnées ; Car c’est par les prophètes de Jérusalem que l’impiété s’est répandue dans tout le pays.
|
|
Il m’a rassasié d’amertume, Il m’a enivré d’absinthe (La`anah).
|
|
Quand je pense à ma détresse et à ma misère, A l’absinthe (La`anah) et au poison ;
|
|
O vous qui changez le droit en absinthe (La`anah), Et qui foulez à terre la justice !
|
|
Est-ce que les chevaux courent sur un rocher, Est-ce qu’on y laboure avec des bœufs , Pour que vous ayez changé la droiture en poison, Et le fruit de la justice en absinthe (La`anah) ?
|