La`anah (lah-an-aw')

Strong Hebreu 3939

Code : 3939     Mot : La`anah
Hebreu : לַעֲנָה     Phonétique : (lah-an-aw')

Type : Nom féminin
Origine : Vient d'une racine du sens supposé de maudire


Définition de La`anah :

1) absinthe
1a) amertume (métaphorique)



Traduction Louis Segond :
absinthe (8 fois); (8 fois)


Exemples de versets utilisant le mot La`anah :
Qu’il n’y ait parmi vous ni homme, ni femme, ni famille, ni tribu, dont le cœur se détourne aujourd’hui de l’Éternel, notre Dieu, pour aller servir les dieux  de ces nations-là. Qu’il n’y ait point parmi vous de racine qui produise du poison et de l’absinthe (La`anah) .
Mais à la fin elle est amère comme l’absinthe (La`anah), Aiguë comme un glaive à deux tranchants.
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Voici, je vais nourrir ce peuple d’absinthe (La`anah), Et je lui ferai boire des eaux empoisonnées.
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées sur les prophètes : Voici, je vais les nourrir d’absinthe (La`anah), Et je leur ferai boire des eaux empoisonnées ; Car c’est par les prophètes de Jérusalem  que l’impiété s’est répandue dans tout le pays.
Il m’a rassasié d’amertume, Il m’a enivré d’absinthe (La`anah).
Quand je pense à ma détresse et à ma misère, A l’absinthe (La`anah) et au poison ;
O vous qui changez le droit en absinthe (La`anah), Et qui foulez à terre la justice  !
Est-ce que les chevaux courent sur un rocher, Est-ce qu’on y laboure avec des bœufs , Pour que vous ayez changé la droiture en poison, Et le fruit de la justice en absinthe (La`anah) ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr