Proverbes 1 verset 10

Traduction Crampon

10
Mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, ne donne pas ton acquiescement.



Strong

Mon fils (Ben), si des pécheurs (Chatta') veulent te séduire (Pathah) (Radical - Piel), Ne te laisse pas gagner ('abah) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

10
Mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, ne donne pas ton acquiescement.

Louis Segond :

Mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, Ne te laisse pas gagner.

Martin :

Mon fils, si les pécheurs te veulent attirer, ne t'y accorde point.

Ostervald :

Mon fils, si les pécheurs veulent te séduire, n'y consens pas.

Darby :

Mon fils, si les pécheurs cherchent à te séduire, n'y acquiesce pas.

Lausanne :

Mon fils ! si les pécheurs veulent te séduire, n’y consens point.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr