1 Samuel 15 verset 29

Traduction Ostervald

29
Et même, celui qui est la force d'Israël ne mentira point, et ne se repentira point; car il n'est pas un homme pour se repentir.



Strong

Celui qui est la force (Netsach ou netsach) d’Israël (Yisra'el) ne ment (Shaqar) (Radical - Piel) point et ne se repent (Nacham) (Radical - Nifal) point, car il n’est pas un homme ('adam) pour se repentir (Nacham) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

29
Et même, celui qui est la force d'Israël ne mentira point, et ne se repentira point; car il n'est pas un homme pour se repentir.

Louis Segond :

Celui qui est la force d`Israël ne ment point et ne se repent point, car il n`est pas un homme pour se repentir.

Martin :

Et en effet; la force d'Israël ne mentira point, elle ne se repentira point; car il n'est pas un homme, pour se repentir.

Darby :

Et aussi, la sûre Confiance d'Israël ne ment point et ne se repent point; car il n'est pas un homme pour se repentir.

Crampon :

Celui qui est la splendeur d’Israël ne ment point et ne se repent point, car il n’est pas un homme pour se repentir. »

Lausanne :

qui est meilleur que toi ; et aussi l’Immuable{Héb. Ou la perpétuité, l’éternité.} d’Israël ne mentira point et ne se repentira point, car il n’est pas homme pour se repentir.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr