Ezéchiel 4 verset 12

Traduction Martin

12
Tu mangeras aussi des gâteaux d'orge, et tu les cuiras avec de la fiente sortie de l'homme, eux le voyant.



Strong



Comparatif des traductions

12
Tu mangeras aussi des gâteaux d'orge, et tu les cuiras avec de la fiente sortie de l'homme, eux le voyant.

Louis Segond :

Tu mangeras des gâteaux d`orge, que tu feras cuire en leur présence avec des excréments humains.

Ostervald :

Tu mangeras des gâteaux d'orge, que tu cuiras sous leurs yeux avec des excréments humains.

Darby :

Et tu mangeras cela préparé comme un gâteau d'orge, et tu le cuiras sous leurs yeux avec des excréments sortis de l'homme.

Crampon :

Tu mangeras cela sous la forme de galettes d’orge, et tu le feras cuire sous leurs yeux avec des excréments d’homme. "

Lausanne :

Tu mangeras cela comme un gâteau d’orge, et ce gâteau, tu le cuiras sous leurs yeux sur [un feu] d’excréments d’homme.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr