Job 32 verset 5

Traduction Martin

5
Mais Elihu voyant qu'il n'y avait aucune réponse dans la bouche de ces trois hommes, il fut embrasé de colère.



Strong

Mais, voyant (Ra'ah) (Radical - Qal) qu’il n’y avait plus de réponse (Ma`aneh) dans la bouche (Peh) de ces trois (Shalowsh ou shalosh ou masculin shelowshah ou sheloshah) hommes ('enowsh), Elihu ('Eliyhuw ou (complet) 'Eliyhuw') s’enflamma (Charah) (Radical - Qal) de colère ('aph).


Comparatif des traductions

5
Mais Elihu voyant qu'il n'y avait aucune réponse dans la bouche de ces trois hommes, il fut embrasé de colère.

Louis Segond :

Mais, voyant qu`il n`y avait plus de réponse dans la bouche de ces trois hommes, Élihu s`enflamma de colère.

Ostervald :

Élihu, voyant que ces trois hommes n'avaient plus aucune réponse à la bouche, se mit en colère.

Darby :

Et Élihu vit qu'il n'y avait point de réponse dans la bouche des trois hommes, et sa colère s'enflamma.

Crampon :

Mais voyant qu’il n’y avait plus de réponse dans la bouche de ces trois hommes, il s’enflamma de colère.

Lausanne :

et Elihou vit qu’il n’y avait point de réponse dans la bouche de ces trois hommes, et sa colère s’alluma.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr