Jacques 5 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Vous avez condamné, vous avez tué le juste, qui ne vous a pas résisté.



Strong



Comparatif des traductions

6
Vous avez condamné, vous avez tué le juste, qui ne vous a pas résisté.

Martin :

Vous avez condamné, et mis à mort le juste, qui ne vous résiste point.

Ostervald :

Vous avez condamné, vous avez mis à mort le juste, qui ne vous a point résisté.

Darby :

vous avez condamné, vous avez mis à mort le juste: il ne vous résiste pas.

Crampon :

Vous avez condamné, vous avez tué le juste : il ne vous résiste point.

Lausanne :

vous avez condamné, vous avez tué le juste : il ne vous résiste pas.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Vous avez condamné, et avez mis à mort le juste, lequel ne vous resiste point.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr