Luc 22 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Après s'être engagé, il cherchait une occasion favorable pour leur livrer Jésus à l'insu de la foule.



Strong

(Kai) Après s’être engagé (Exomologeo) (Temps - Aoriste), (Kai) il cherchait (Zeteo) (Temps - Imparfait) une occasion favorable (Eukairia) pour leur (Autos) livrer (Paradidomi) (Temps - Aoriste Second) Jésus (Autos) à l’insu (Ater) de la foule (Ochlos).


Comparatif des traductions

6
Après s'être engagé, il cherchait une occasion favorable pour leur livrer Jésus à l'insu de la foule.

Martin :

Et il le leur promit; et il cherchait le temps propre pour le leur livrer sans tumulte.

Ostervald :

Et il s'engagea. Et il cherchait une occasion propice de le leur livrer sans tumulte.

Darby :

Et il s'engagea; et il cherchait une bonne occasion pour le leur livrer sans que la foule y fût.

Crampon :

Il s’engagea de son côté, et il cherchait une occasion favorable de leur livrer Jésus à l’insu de la foule.

Lausanne :

Et il cherchait une occasion favorable pour le leur livrer sans attroupement.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et il en convint [avec eux], et cherchoit le temps propre pour le leur livrer sans émeute.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr