Luc 11 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Donne-nous chaque jour notre pain quotidien;



Strong

Donne (Didomi) (Temps - Présent)-nous (Hemin) chaque jour (Kata) (Hemera) notre (Hemon) pain (Artos) quotidien (Epiousios) ;


Comparatif des traductions

3
Donne-nous chaque jour notre pain quotidien;

Martin :

Donne-nous chaque jour notre pain quotidien.

Ostervald :

Donne-nous chaque jour notre pain quotidien;

Darby :

donne-nous chaque jour le pain qu'il nous faut;

Crampon :

Donnez-nous aujourd’hui le pain nécessaire à notre subsistance,

Lausanne :

Donne-nous chaque jour notre pain quotidien{Ou de chaque jour, ou suffisant.}

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Donne nous de jour à autre nostre pain quotidien.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr