33
Prenez garde, veillez et priez; car vous ne savez quand ce temps viendra.
Martin :
Faites attention à tout, veillez et priez: car vous ne savez point quand ce temps arrivera.
Ostervald :
Prenez garde, veillez et priez; car vous ne savez quand ce temps viendra.
Darby :
Prenez garde, veillez et priez, car vous ne savez pas quand ce temps sera.
Crampon :
Prenez garde, veillez et priez ; car vous ne savez pas quand ce sera le moment.
Lausanne :
Prenez garde, veillez et priez ; car vous ne savez quand [en] est le temps.
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Prenez garde à [vous] veillez, et priez: car vous ne sçavez quand sera ce temps-là.