Matthieu 3 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Il disait: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.



Strong

(Kai) Il disait (Lego) (Temps - Présent) : Repentez-vous (Metanoeo) (Temps - Présent), car (Gar) le royaume (Basileia) des cieux (Ouranos) est proche (Eggizo) (Temps - Parfait).


Comparatif des traductions

2
Il disait: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.

Martin :

Et disant: Convertissez-vous; car le Royaume des cieux est proche.

Ostervald :

Et disant: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.

Darby :

et disant: Repentez-vous, car le royaume des cieux s'est approché.

Crampon :

et disant : " Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche. "

Lausanne :

et disant : Convertissez-vous, car le royaume{Ou le règne.} des cieux est proche.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et disant, Amendez-vous: car le Royaume des cieux est approché.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr