Nombres 20 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Il n'y avait point d'eau pour l'assemblée; et l'on se souleva contre Moïse et Aaron.



Strong

Il n’y avait point d’eau (Mayim) pour l’assemblée (`edah) ; et l’on se souleva (Qahal) (Radical - Nifal) contre Moïse (Mosheh) et Aaron ('Aharown).


Comparatif des traductions

2
Il n'y avait point d'eau pour l'assemblée; et l'on se souleva contre Moïse et Aaron.

Martin :

Et n'y ayant point d'eau pour l'assemblée, ils s'attroupèrent contre Moïse, et contre Aaron.

Ostervald :

Et il n'y avait point d'eau pour le peuple, et ils s'assemblèrent contre Moïse et contre Aaron.

Darby :

Et il n'y avait pas d'eau pour l'assemblée; et ils s'attroupèrent contre Moïse et contre Aaron.

Crampon :

Comme il n’y avait pas d’eau pour l’assemblée, ils s’attroupèrent contre Moïse et Aaron.

Lausanne :

Et il n’y avait pas d’eau pour l’assemblée ; et ils s’attroupèrent autour de Moïse et autour d’Aaron,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr