Lévitique 25 verset 54

Traduction Louis Segond

54
S'il n'est racheté d'aucune de ces manières, il sortira l'année du jubilé, lui et ses enfants avec lui.



Strong

S’il n’est racheté (Ga'al) (Radical - Nifal) d’aucune de ces manières, il sortira (Yatsa') (Radical - Qal) l’année (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)) du jubilé (Yowbel ou yobel), lui et ses enfants  (Ben) avec lui.


Comparatif des traductions

54
S'il n'est racheté d'aucune de ces manières, il sortira l'année du jubilé, lui et ses enfants avec lui.

Martin :

Que s'il n'est pas racheté par quelqu'un de ces moyens, il sortira l'année du Jubilé, lui et ses fils avec lui.

Ostervald :

S'il n'est racheté d'aucune de ces manières, il sortira l'année du jubilé, lui et ses fils avec lui.

Darby :

Et s'il n'est racheté par un de ces moyens, il sortira l'année du Jubilé, lui et ses fils avec lui.

Crampon :

S’il n’est racheté d’aucune de ces manières, il sortira libre l’année du jubilé, lui et ses enfants avec lui.

Lausanne :

Et s’il n’est racheté d’aucune de ces manières, il sera libéré par l’année du Jubilé, lui et ses fils avec lui ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr