Daniel 8 verset 22

Traduction Louis Segond

22
Les quatre cornes qui se sont élevées pour remplacer cette corne brisée, ce sont quatre royaumes qui s'élèveront de cette nation, mais qui n'auront pas autant de force.



Strong

Les quatre ('arba` masculin 'arba`ah) cornes qui se sont élevées (`amad) (Radical - Qal) pour remplacer cette corne brisée (Shabar) (Radical - Nifal), ce sont quatre ('arba` masculin 'arba`ah) royaumes (Malkuwth ou malkuth ou (au pluriel) malkuyah) qui s’élèveront (`amad) (Radical - Qal) de cette nation (Gowy ou (raccourci) goy), mais qui n’auront pas autant de force (Koach ou kowach).


Comparatif des traductions

22
Les quatre cornes qui se sont élevées pour remplacer cette corne brisée, ce sont quatre royaumes qui s'élèveront de cette nation, mais qui n'auront pas autant de force.

Martin :

Et ce qu'elle s'est rompue, et que quatre cornes sont venues en sa place, ce sont quatre Royaumes, qui s'établiront de cette nation; mais non pas selon la force de cette corne.

Ostervald :

Et cette corne s'étant brisée, les quatre cornes qui se sont élevées à sa place sont quatre rois qui s'élèveront de cette nation, mais ils n'auront pas sa force.

Darby :

et qu'elle ait été brisée et que quatre autres cornes se soient élevées à sa place, c'est que quatre royaumes s'élèveront de la nation, mais non avec sa puissance.

Crampon :

Si cette corne s’est brisée, et si quatre cornes se sont dressées à sa place ; c’est que quatre royautés s’élèveront de cette nation, mais sans avoir la même force.

Lausanne :

Et celle-ci s’étant brisée, alors quatre autres se sont élevées à sa place : quatre royaumes s’élèveront de la nation, mais non avec sa force.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr