Jérémie 6 verset 28

Traduction Louis Segond

28
Ils sont tous des rebelles, des calomniateurs, De l'airain et du fer; Ils sont tous corrompus.



Strong

Ils sont tous des rebelles (Cuwr ou suwr) (Radical - Qal) (Carar) (Radical - Qal), des calomniateurs (Halak) (Radical - Qal) (Rakiyl), De l’airain (Nechosheth) et du fer (Barzel) ; Ils sont tous corrompus (Shachath) (Radical - Hifil).


Comparatif des traductions

28
Ils sont tous des rebelles, des calomniateurs, De l'airain et du fer; Ils sont tous corrompus.

Martin :

Ils sont tous revêches, et plus que revêches, et ils vont médisant; ils sont comme de l'airain, et du fer; ils sont tous des gens qui se perdent l'un l'autre.

Ostervald :

Tous sont rebelles et plus que rebelles, des calomniateurs, de l'airain et du fer.

Darby :

Ils sont tous des rebelles entre les rebelles: ils marchent dans la calomnie; ils sont de l'airain et du fer; ils sont tous des corrupteurs.

Crampon :

Ils sont tous des rebelles entre les rebelles ; ils sèment la calomnie ; c’est du cuivre et du fer ; tous sont corrompus.

Lausanne :

Ils sont tous des rebelles entre les rebelles, ils vont semant la détraction... du cuivre et du fer ! Ils sont tous dénaturés.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr