Jérémie 27 verset 10

Traduction Louis Segond

10
Car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent, afin que vous soyez éloignés de votre pays, afin que je vous chasse et que vous périssiez.



Strong

Car c’est le mensonge (Sheqer) qu’ils vous prophétisent (Naba') (Radical - Nifal), afin que vous soyez éloignés (Rachaq) (Radical - Hifil) de votre pays ('adamah), afin que je vous chasse (Nadach) (Radical - Hifil) et que vous périssiez ('abad) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

10
Car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent, afin que vous soyez éloignés de votre pays, afin que je vous chasse et que vous périssiez.

Martin :

Car ils vous prophétisent le mensonge pour vous faire aller loin de votre terre, afin que je vous en jette dehors, et que vous périssiez.

Ostervald :

Car ils vous prophétisent le mensonge, pour que vous alliez loin de votre pays, afin que je vous en chasse et que vous périssiez.

Darby :

Car ils vous prophétisent le mensonge, pour vous faire aller loin de votre terre, et pour que je vous jette dehors, et que vous périssiez.

Crampon :

Car c’est le mensonge qu’ils vous prophétisent, pour qu’on vous éloigne de votre pays, pour que je vous chasse et que vous périssiez.

Lausanne :

Car c’est le mensonge qu’ils vous prophétisent, pour faire que vous alliez loin de votre sol, et que je vous repousse, et que vous périssiez.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr