Esaïe 10 verset 31

Traduction Louis Segond

31
Madména se disperse, Les habitants de Guébim sont en fuite.



Strong

Madména (Madmenah) se disperse (Nadad) (Radical - Qal), Les habitants (Yashab) (Radical - Qal) de Guébim (Gebiym) sont en fuite (`uwz) (Radical - Hifil).


Comparatif des traductions

31
Madména se disperse, Les habitants de Guébim sont en fuite.

Martin :

Madména s'est écartée, les habitants de Guébim s'en sont fuis en foule.

Ostervald :

Madména s'enfuit; les habitants de Guébim cherchent un abri.

Darby :

-Pauvre Anathoth! Madména est en fuite, les habitants de Guébim se sauvent.

Crampon :

Medména se disperse, les habitants de Gabim sont en fuite.

Lausanne :

Madména s’enfuit, et les habitants de Guébim cherchent un abri.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr