Cantiques 7 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Ta tête est élevée comme le Carmel, Et les cheveux de ta tête sont comme la pourpre; Un roi est enchaîné par des boucles!...



Strong

(('abad).('abad)) Que tu es belle (Yaphah) (Radical - Qal), que tu es agréable (Na`em) (Radical - Qal), O mon amour ('ahabah), au milieu des délices (Ta`anuwg ou ta`anug et (féminin) ta`anugah) !


Comparatif des traductions

6
Ta tête est élevée comme le Carmel, Et les cheveux de ta tête sont comme la pourpre; Un roi est enchaîné par des boucles!...

Martin :

Que tu es belle, et que tu es agréable, amour délicieuse!

Ostervald :

Que tu es belle, et que tu es agréable, mon amour et mes délices!

Darby :

Que tu es belle, et que tu es agréable, mon amour, dans tes délices!

Crampon :

Ta tête est posée sur toi comme le Carmel, la chevelure de ta tête est comme la pourpre rouge : un roi est enchaîné à ses boucles.

Lausanne :

Ta tête, sur toi, est comme le Carmel, et la chevelure flottante de ta tête, comme la pourpre. Le roi est enlacé dans ses [boucles] ruisselantes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr