Proverbes 6 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Paresseux, jusqu'à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?



Strong

Paresseux (`atsel), jusqu’à quand seras-tu couché (Shakab) (Radical - Qal) ? Quand te lèveras (Quwm) (Radical - Qal)-tu de ton sommeil (Shehah ou shena') ?


Comparatif des traductions

9
Paresseux, jusqu'à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?

Martin :

Paresseux, jusqu'à quand te tiendras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton lit?

Ostervald :

Paresseux, jusques à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?

Darby :

Jusques à quand, paresseux, resteras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?

Crampon :

Jusques à quand, ô paresseux, seras-tu couché, quand te lèveras-tu de ton sommeil ?

Lausanne :

Jusques à quand, paresseux, te tiendras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr