Proverbes 18 verset 23

Traduction Louis Segond

23
Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.



Strong

Le pauvre (Ruwsh) (Radical - Qal) parle (Dabar) (Radical - Piel) en suppliant (Tachanuwn ou (féminin) tachanuwnah), Et le riche (`ashiyr) répond (`anah) (Radical - Qal) avec dureté (`az).


Comparatif des traductions

23
Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.

Martin :

Le pauvre ne prononce que des supplications, mais le riche ne répond que des paroles rudes.

Ostervald :

Le pauvre parle en suppliant; mais le riche répond avec dureté.

Darby :

Le pauvre parle en supplications, mais le riche répond des choses dures.

Crampon :

Le pauvre parle en suppliant, et le riche répond durement.

Lausanne :

Le pauvre parle par supplications, et le riche répond des duretés.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr