Exode 37 verset 20

Traduction Louis Segond

20
A la tige du chandelier il y avait quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.



Strong

A la tige du chandelier (Menowrah ou menorah) il y avait quatre ('arba` masculin 'arba`ah) calices (Gebiya`) en forme d’amande (Shaqad) (Radical - Pual), avec leurs pommes (Kaphtor ou kaphtowr) et leurs fleurs (Perach).


Comparatif des traductions

20
A la tige du chandelier il y avait quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.

Martin :

Et il y avait au chandelier quatre plats en forme d'amande, ses pommeaux et ses fleurs.

Ostervald :

Et il y avait au chandelier même quatre calices en forme d'amande, avec ses pommes et ses fleurs;

Darby :

Et il y avait au chandelier quatre calices en forme de fleur d'amandier, ses pommes et ses fleurs;

Crampon :

A la tige du chandelier, il y avait quatre calices, en fleurs d’amandier, avec leurs boutons et leurs fleurs.

Lausanne :

Au candélabre [même, il y avait] quatre calices en forme d’amande, ses pommes et ses fleurs ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr