Exode 28 verset 17

Traduction Louis Segond

17
Tu y enchâsseras une garniture de pierres, quatre rangées de pierres: première rangée, une sardoine, une topaze, une émeraude;



Strong

Tu y enchâsseras (Male' ou mala') (Radical - Piel) une garniture (Millu'ah) de pierres ('eben), quatre ('arba` masculin 'arba`ah) rangées (Tuwr) de pierres ('eben)(Tuwr) première ('echad) rangée (Tuwr), une sardoine ('odem), une topaze (Pitdah), une émeraude (Bareqeth ou barekath) ;


Comparatif des traductions

17
Tu y enchâsseras une garniture de pierres, quatre rangées de pierres: première rangée, une sardoine, une topaze, une émeraude;

Martin :

Et tu le rempliras de remplage de pierrerie, à quatre rangées de pierres précieuses. A la première rangée on mettra une Sardoine, une Topaze, et une Emeraude.

Ostervald :

Et tu le garniras d'une garniture de pierreries à quatre rangs de pierres: au premier rang, une sardoine, une topaze et une émeraude;

Darby :

Et tu le garniras de pierres enchâssées, de quatre rangées de pierres: la première rangée, une sardoine, une topaze, et une émeraude;

Crampon :

Tu y adapteras une garniture de pierreries, quatre rangées de pierreries. Première rangée : une sardoine, une topaze, une émeraude ;

Lausanne :

Tu le monteras en monture de pierres, à quatre rangées de pierres : une rangée de rubis, de topaze et d’émeraude, [ce sera] la première rangée ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr