Exode 15 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Ta droite, ô Éternel! a signalé sa force; Ta droite, ô Éternel! a écrasé l'ennemi.



Strong

Ta droite (Yamiyn), ô Éternel (Yehovah) ! a signalé ('adar) (Radical - Nifal) sa force (Koach ou kowach) ; Ta droite (Yamiyn), ô Éternel (Yehovah) ! a écrasé (Ra`ats) (Radical - Qal) l’ennemi ('oyeb ou (complet) 'owyeb) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

6
Ta droite, ô Éternel! a signalé sa force; Ta droite, ô Éternel! a écrasé l'ennemi.

Martin :

Ta dextre, ô Eternel! s'est montrée magnifique en force; ta dextre, ô Eternel! a froissé l'ennemi.

Ostervald :

Ta droite, ô Éternel, est magnifique en force. Ta droite, ô Éternel, écrase l'ennemi.

Darby :

Ta droite, ô Éternel! s'est montrée magnifique en force; ta droite, ô Éternel! a écrasé l'ennemi.

Crampon :

Ta droite, ô Yahweh, s’est signalée par sa force, ta droite, ô Yahweh, a écrasé l’ennemi.

Lausanne :

Ta droite, ô Éternel ! s’est montrée admirable en force, ta droite, ô Éternel ! a écrasé l’ennemi.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr