Psaumes 119 verset 78

Traduction Louis Segond

78
Qu'ils soient confondus, les orgueilleux qui m'oppriment sans cause! Moi, je médite sur tes ordonnances.



Strong

Qu’ils soient confondus (Buwsh) (Radical - Qal), les orgueilleux (Zed) qui m’oppriment (`avath) (Radical - Piel) sans cause (Sheqer) ! Moi, je médite (Siyach) (Radical - Qal) sur tes ordonnances (Piqquwd ou piqqud).


Comparatif des traductions

78
Qu'ils soient confondus, les orgueilleux qui m'oppriment sans cause! Moi, je médite sur tes ordonnances.

Martin :

Que les orgueilleux rougissent de honte, de ce qu ils m'ont renversé sans sujet; mais moi, je discourrai de tes commandements.

Ostervald :

Que les orgueilleux soient confus, qui m'oppriment sans sujet! Moi, je méditerai sur tes commandements.

Darby :

Que les orgueilleux soient couverts de honte, car sans cause ils ont agi perversement envers moi; moi, je médite tes préceptes.

Crampon :

Qu’ils soient confondus les orgueilleux qui me maltraitent injustement ! Moi, je médite tes ordonnances.

Lausanne :

Que les orgueilleux soient confus, car ils m’oppriment sans cause ; pour moi, je médite sur tes préceptes.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr