Job 37 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Peux-tu comme lui étendre les cieux, Aussi solides qu'un miroir de fonte?



Strong

Peux-tu comme lui étendre (Raqa`) (Radical - Hifil) les cieux (Shachaq), Aussi solides (Chazaq) qu’un miroir (Re'iy) de fonte (Yatsaq) (Radical - Hofal) ?


Comparatif des traductions

18
Peux-tu comme lui étendre les cieux, Aussi solides qu'un miroir de fonte?

Martin :

As-tu étendu avec lui les cieux, qui sont fermes comme un miroir de fonte?

Ostervald :

As-tu étendu avec lui les cieux, fermes comme un miroir de métal?

Darby :

As-tu étendu avec lui la voûte céleste, aussi ferme qu'un miroir de fonte?

Crampon :

Peux-tu, comme lui, étendre les nuées, et les rendre solides comme un miroir d’airain ?

Lausanne :

Saurais-tu, comme lui, étendre les nues au marteau, [et les rendre] solides comme un miroir de fonte.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr