Job 34 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Car l'oreille discerne les paroles, Comme le palais savoure les aliments.



Strong

Car l’oreille ('ozen) discerne (Bachan) (Radical - Qal) les paroles (Millah), Comme le palais (Chek) savoure ('akal) (Radical - Qal) les aliments (Ta`am) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

3
Car l'oreille discerne les paroles, Comme le palais savoure les aliments.

Martin :

Car l'oreille juge des discours, ainsi que le palais savoure ce que l'on mange.

Ostervald :

Car l'oreille juge des discours, comme le palais goûte ce qu'on doit manger.

Darby :

Car l'oreille éprouve les discours, comme le palais goûte les aliments.

Crampon :

Car l’oreille juge les paroles, comme le palais discerne les aliments.

Lausanne :

car l’oreille juge des discours comme le palais goûte les aliments.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr