Job 26 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Devant Dieu les ombres tremblent Au-dessous des eaux et de leurs habitants;



Strong

Devant Dieu les ombres (Rapha') tremblent (Chuwl ou chiyl) (Radical - Polel) Au-dessous des eaux (Mayim) et de leurs habitants (Shakan) (Radical - Qal) ;


Comparatif des traductions

5
Devant Dieu les ombres tremblent Au-dessous des eaux et de leurs habitants;

Martin :

Les choses inanimées sont formées au dessous des eaux, et les poissons aussi qui habitent dans les eaux.

Ostervald :

Les ombres tremblent au-dessous des eaux et de leurs habitants.

Darby :

Les trépassés tremblent au-dessous des eaux et de ceux qui les habitent.

Crampon :

Devant Dieu, les ombres tremblent sous les eaux et leurs habitants.

Lausanne :

Les trépassés tremblent, et plus bas, les eaux et leurs habitants.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr