Job 25 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Combien moins l'homme, qui n'est qu'un ver, Le fils de l'homme, qui n'est qu'un vermisseau!



Strong

Combien moins l’homme ('enowsh), qui n’est qu’un ver (Rimmah), Le fils (Ben) de l’homme ('adam), qui n’est qu’un vermisseau (Towla` et (féminin) towle`ah ou towla`ath ou tola`ath) !


Comparatif des traductions

6
Combien moins l'homme, qui n'est qu'un ver, Le fils de l'homme, qui n'est qu'un vermisseau!

Martin :

Combien moins l'homme qui n'est qu'un ver; et le fils d'un homme, qui n'est qu'un vermisseau!

Ostervald :

Combien moins l'homme qui n'est qu'un ver, et le fils de l'homme qui n'est qu'un vermisseau!

Darby :

Combien moins l'homme, un ver, et le fils de l'homme, un vermisseau!

Crampon :

combien moins l’homme, ce vermisseau, le fils de l’homme, ce vil insecte !

Lausanne :

combien moins le mortel, qui n’est qu’un ver, et le fils de l’homme, qui n’est qu’un vermisseau !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr