Job 19 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Jusques à quand affligerez-vous mon âme, Et m'écraserez-vous de vos discours?



Strong

Jusques à quand affligerez (Yagah) (Radical - Hifil)-vous mon âme (Nephesh), Et m’écraserez (Daka') (Radical - Piel)-vous de vos discours (Millah) ?


Comparatif des traductions

2
Jusques à quand affligerez-vous mon âme, Et m'écraserez-vous de vos discours?

Martin :

Jusqu'à quand affligerez-vous mon âme, et m'accablerez-vous de paroles?

Ostervald :

Jusques à quand affligerez-vous mon âme, et m'accablerez-vous de paroles?

Darby :

Jusques à quand affligerez-vous mon âme, et m'accablerez-vous de paroles?

Crampon :

Jusques à quand affligerez-vous mon âme, et m’accablerez-vous de vos discours ?

Lausanne :

Jusques à quand affligerez-vous mon âme, et m’écraserez-vous de discours ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr