Job 15 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Ce que les sages ont fait connaître, Ce qu'ils ont révélé, l'ayant appris de leurs pères.



Strong

Ce que les sages (Chakam) ont fait connaître (Nagad) (Radical - Hifil), Ce qu’ils ont révélé, l’ayant appris (Kachad) (Radical - Piel) de leurs pères ('ab).


Comparatif des traductions

18
Ce que les sages ont fait connaître, Ce qu'ils ont révélé, l'ayant appris de leurs pères.

Martin :

Savoir ce que les sages ont déclaré, et qu'ils n'ont point caché; ce qu'ils avaient reçu de leurs pères;

Ostervald :

Ce que les sages ont proclamé, ce qu'ils n'ont point caché, l'ayant tenu de leurs pères.

Darby :

Ce que les sages ont déclaré d'après leurs pères et n'ont pas caché; -

Crampon :

ce que les sages enseignent, ils ne le cachent pas, l’ayant appris de leurs pères ;

Lausanne :

ce que les sages ont déclaré et n’ont point celé [après l’avoir reçu] de leurs pères ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr