Job 14 verset 20

Traduction Louis Segond

20
Tu es sans cesse à l'assaillir, et il s'en va; Tu le défigures, puis tu le renvoies.



Strong



Comparatif des traductions

20
Tu es sans cesse à l'assaillir, et il s'en va; Tu le défigures, puis tu le renvoies.

Martin :

Tu te montres toujours plus fort que lui, et il s'en va; et lui ayant fait changer de visage, tu l'envoies au loin.

Ostervald :

Tu ne cesses de l'assaillir, et il s'en va; tu changes son aspect, et tu le renvoies.

Darby :

Tu le domines pour toujours, et il s'en va; tu changes sa face, et tu le renvoies.

Crampon :

Tu l’abats sans retour, et il s’en va ; tu flétris son visage, et tu le congédies.

Lausanne :

ainsi tu fais périr l’espoir du mortel. Tu l’écrases pour toujours, et il s’en va ; tu changes sa face et tu le renvoies.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr