2 Chroniques 20 verset 36

Traduction Louis Segond

36
Il s'associa avec lui pour construire des navires destinés à aller à Tarsis, et ils firent les navires à Etsjon Guéber.



Strong

Il s’associa (Chabar) (Radical - Piel) avec lui pour construire (`asah) (Radical - Qal) des navires ('oniyah) destinés à aller (Yalak) (Radical - Qal) à Tarsis (Tarshiysh), et ils firent (`asah) (Radical - Qal) les navires ('oniyah) à Etsjon-Guéber (`Etsyown).


Comparatif des traductions

36
Il s'associa avec lui pour construire des navires destinés à aller à Tarsis, et ils firent les navires à Etsjon Guéber.

Martin :

Et il s'associa avec lui pour faire des navires et pour les envoyer en Tarsis; et ils firent ces navires à Hetsjonguéber.

Ostervald :

Il s'associa avec lui pour faire des navires, afin d'aller à Tarsis; et ils firent des navires à Etsjon-Guéber.

Darby :

Et il s'associa avec lui pour construire des navires pour aller à Tarsis; et ils construisirent les navires à Etsion-Guéber.

Crampon :

Il s’associa avec lui pour construire des vaisseaux destinés à aller à Tharsis, et ils construisirent les vaisseaux à Asiongaber.

Lausanne :

il se l’associa pour faire des navires afin d’aller à Tarscis, et ils firent des navires à Etsion-Guéber.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr