1 Chroniques 26 verset 21

Traduction Lausanne

21
Les fils de Laédan, les fils des Guerschonites par Laédan, les chefs des pères [de la famille] de Laédan, le Guerschonite : Jékiéli ;



Strong

Parmi les fils (Ben) de Laedan (La`dan), les fils (Ben) des Guerschonites (Gereshunniy) issus de Laedan (La`dan), chefs (Ro'sh) des maisons paternelles ('ab) de Laedan (La`dan) le Guerschonite (Gereshunniy), c’étaient Jehiéli (Yechiy'eliy),


Comparatif des traductions

21
Les fils de Laédan, les fils des Guerschonites par Laédan, les chefs des pères [de la famille] de Laédan, le Guerschonite : Jékiéli ;

Louis Segond :

Parmi les fils de Laedan, les fils des Guerschonites issus de Laedan, chefs des maisons paternelles de Laedan le Guerschonite, c`étaient Jehiéli,

Martin :

Des enfants de Lahdan, qui étaient d'entre les enfants des Guersonites; du côté de Lahdan, d'entre les Chefs des pères appartenant à Lahdan Guersonite, Jéhiëli.

Ostervald :

Les fils de Laedan, les fils des Guershonites du côté de Laedan, chefs des pères de la famille de Laedan, le Guershonite: Jéchiéli,

Darby :

Les fils de Lahdan, les fils des Guershonites de Lahdan, les chefs des pères de Lahdan, le Guershonite:

Crampon :

Parmi les fils de Lédan, savoir les fils des Gersonites issus de Lédan, chefs des familles de Lédan le Gersonite, c’était Jéhiel ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr