Deutéronome 28 verset 40

Traduction Crampon

40
Tu auras des oliviers sur tout ton territoire, et tu ne t’oindras pas d’huile, car tes olives tomberont.



Strong

Tu auras des oliviers (Zayith) dans toute l’étendue (Gebuwl ou (raccourci) gebul) de ton pays ; et tu ne t’oindras (Cuwk) (Radical - Qal) pas d’huile (Shemen), car tes olives  (Zayith) tomberont (Nashal) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

40
Tu auras des oliviers sur tout ton territoire, et tu ne t’oindras pas d’huile, car tes olives tomberont.

Louis Segond :

Tu auras des oliviers dans toute l`étendue de ton pays; et tu ne t`oindras pas d`huile, car tes olives tomberont.

Martin :

Tu auras des oliviers en tous tes quartiers, mais tu ne t'oindras point d'huile; car tes oliviers perdront leur fruit.

Ostervald :

Tu auras des oliviers dans tout ton territoire, et tu ne t'oindras point d'huile; car tes oliviers perdront leur fruit.

Darby :

Tu auras des oliviers dans tous tes confins, mais tu ne t'oindras pas d'huile; car ton olivier perdra son fruit.

Lausanne :

Tu auras des oliviers dans tout ton territoire, et tu ne t’oindras pas d’huile, car ton olivier coulera{Héb. laissera échapper.}




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr