Lévitique 20 verset 15

Traduction Crampon

15
L’homme qui aura commerce avec une bête sera puni de mort, et vous tuerez la bête.



Strong

Si un homme ('iysh) couche (Nathan) (Radical - Qal) (Shekobeth) avec une bête (Behemah), il sera puni de mort (Muwth) (Radical - Qal) (Muwth) (Radical - Hofal) ; et vous tuerez (Harag) (Radical - Qal) la bête (Behemah).


Comparatif des traductions

15
L’homme qui aura commerce avec une bête sera puni de mort, et vous tuerez la bête.

Louis Segond :

Si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête.

Martin :

L'homme qui se sera souillé avec une bête, sera puni de mort; vous tuerez aussi la bête.

Ostervald :

Si un homme a commerce avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête.

Darby :

Et si un homme couche avec une bête, il sera certainement mis à mort; et vous tuerez la bête.

Lausanne :

Si un homme a commerce charnel avec une bête, il sera certainement mis à mort ; et vous tuerez la bête.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr