Daniel 2 verset 47

Traduction Crampon

47
Le roi parla ensuite à Daniel et dit : " Vraiment votre Dieu est le Dieu des dieux, le seigneur des rois et le révélateur des secrets, puisque tu as pu révéler ce secret. "



Strong

Le roi (Melek) adressa la parole (`anah) (Radical - peal) à Daniel (Daniye'l) et dit ('amar) (Radical - peal) : En (Min) vérité (Qeshowt ou qeshot), (Diy) votre Dieu ('elahh) est le Dieu ('elahh) des dieux ('elahh) et le Seigneur (Mare') des rois (Melek), et il révèle (Gelah ou gela') (Radical - peal) les secrets (Raz) , puisque tu as pu (Yekel ou yekiyl) (Radical - peal) découvrir (Gelah ou gela') (Radical - Peal) ce (Den) secret (Raz).


Comparatif des traductions

47
Le roi parla ensuite à Daniel et dit : " Vraiment votre Dieu est le Dieu des dieux, le seigneur des rois et le révélateur des secrets, puisque tu as pu révéler ce secret. "

Louis Segond :

Le roi adressa la parole à Daniel et dit: En vérité, votre Dieu est le Dieu des dieux et le Seigneur des rois, et il révèle les secrets, puisque tu as pu découvrir ce secret.

Martin :

Aussi le Roi parla à Daniel, et lui dit: Certainement votre Dieu est le Dieu des dieux, et le Seigneur des Rois, et c'est lui qui révèle les secrets, puisque tu as pu déclarer ce secret.

Ostervald :

Le roi parla à Daniel et dit: Certainement votre Dieu est le Dieu des dieux et le Seigneur des rois, et il révèle les secrets, puisque tu as pu découvrir ce secret.

Darby :

Le roi répondit et dit à Daniel: En vérité, votre Dieu est le Dieu des dieux et le Seigneur des rois, et le révélateur des secrets, puisque tu as pu révéler ce secret.

Lausanne :

Le roi répondit à Daniel, et dit : En vérité, votre Dieu est le Dieu des dieux, et le Seigneur des rois, et le Révélateur des mystères, puisque tu as pu révéler ce mystère-ci.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr