Egkataleipo (eng-kat-al-i'-po)

Strong Grec 1459

Code : 1459     Mot : Egkataleipo
Grec : ἐγκαταλείπω     Phonétique : (eng-kat-al-i'-po)

Type : Verbe
Origine : Vient de 1722 et 2641


Définition de Egkataleipo :
  1. abandon, désert.
    1. laisser sans aide.
    2. totalement abandonné, absolument seul.
  2. laisser derrière soi.


Traduction Louis Segond :
abandonner, être abandonné, laissé ; (9 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Egkataleipo :
Et vers la neuvième heure, Jésus s’écria d’une voix forte : Eli, Eli, lama sabachthani ? c’est-à-dire : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné (Egkataleipo) ?
Et à la neuvième heure, Jésus s’écria d’une voix forte : Eloï, Eloï, lama sabachthani ? ce qui signifie : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné (Egkataleipo) ?
Car tu n’abandonneras (Egkataleipo) pas mon âme dans le séjour des morts, Ettu ne permettras pas que ton Saint voie la corruption.
Et, comme Esaïe l’avait dit auparavant : Si le Seigneur des armées  Ne nous eût laissé (Egkataleipo) une postérité, Nous serions devenus comme Sodome,  Nous aurions été semblables à Gomorrhe.
persécutés, mais non abandonnés (Egkataleipo) ; abattus, mais non perdus ;
car Démas m’a abandonné (Egkataleipo), par amour pour le siècle présent, et il est parti pour Thessalonique ; Crescens est allé en Galatie, Tite en Dalmatie.
Dans ma première défense, personne ne m’a assisté, mais tous m’ont abandonné (Egkataleipo). Que cela ne leur soit point imputé !
N’abandonnons (Egkataleipo) pas notre assemblée, comme c’est la coutume de quelques-uns ; mais exhortons-nous réciproquement, et cela d’autant plus que vous voyez s’approcher le jour.
Ne vous livrez pas à l’amour de l’argent ; contentez-vous de ce que vous avez ; car Dieu lui-même a dit : Je ne te délaisserai point, et je ne t’abandonnerai (Egkataleipo) point.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr