1 |
Louez l'Éternel, vous toutes les nations, Célébrez-le, vous tous les peuples!
|
Martin :
Toutes nations, louez l'Eternel; tous peuples, célébrez-le.
Ostervald :
Louez l'Éternel, vous, toutes les nations; célébrez-le, vous, tous les peuples!
Darby :
Louez l'Éternel, vous, toutes les nations; célébrez-le, vous, tous les peuples!
Crampon :
Nations, louez toutes Yahweh ; peuples, célébrez-le tous !
Lausanne :
Célébrez l’Éternel, vous, toutes les nations ; glorifiez-le, vous, tous les peuples.
2 |
Car sa bonté pour nous est grande, Et sa fidélité dure à toujours. Louez l'Éternel!
|
Martin :
Car sa miséricorde est grande envers nous, et la vérité de l'Eternel demeure à toujours. Louez l'Eternel.
Ostervald :
Car sa bonté est grande envers nous, et la fidélité de l'Éternel demeure à toujours. Louez l'Éternel!
Darby :
Car sa bonté est grande envers nous, et la vérité de l'Éternel demeure à toujours. Louez Jah!
Crampon :
Car sa bonté pour nous est grande, et la vérité de Yahweh subsiste à jamais. Alleluia !
Lausanne :
Car sa grâce se montre puissante envers nous, et la vérité de l’Éternel demeure éternellement. Célébrez l’Éternel.