Daniel 7 verset 18

Traduction Martin

18
Et les Saints du Souverain recevront le Royaume, et obtiendront le Royaume jusqu'au siècle, et au siècle des siècles.



Strong

mais les saints (Qaddiysh) du Très-Haut (`elyown) recevront (Qebal) (Radical - Pael) le royaume (Malkuw), et ils posséderont (Chacan) (Radical - Afel) le royaume (Malkuw) éternellement (`ad) (`alam), (`ad) d’éternité (`alam) en éternité (`alam).


Comparatif des traductions

18
Et les Saints du Souverain recevront le Royaume, et obtiendront le Royaume jusqu'au siècle, et au siècle des siècles.

Louis Segond :

mais les saints du Très Haut recevront le royaume, et ils posséderont le royaume éternellement, d`éternité en éternité.

Ostervald :

Mais les saints du Souverain recevront le royaume éternellement, et jusqu'au siècle des siècles.

Darby :

et les saints des lieux très-hauts recevront le royaume, et posséderont le royaume à jamais, et aux siècles des siècles.

Crampon :

mais les Saints du Très-Haut recevront le royaume, et ils posséderont le royaume pour l’éternité, pour une éternité d’éternités.

Lausanne :

Puis les saints du Très-Haut recevront le règne, et ils posséderont le règne jusqu’à l’éternité, et à l’éternité des éternités.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr