Job 21 verset 12

Traduction Martin

12
Ils sautent au son du tambour et du violon, et se réjouissent au son des orgues.



Strong

Ils chantent (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) au son du tambourin (Toph) et de la harpe (Kinnowr), Ils se réjouissent (Samach) (Radical - Qal) au son (Qowl ou qol) du chalumeau (`uwgab ou `uggab).


Comparatif des traductions

12
Ils sautent au son du tambour et du violon, et se réjouissent au son des orgues.

Louis Segond :

Ils chantent au son du tambourin et de la harpe, Ils se réjouissent au son du chalumeau.

Ostervald :

Ils chantent avec le tambourin et la harpe, ils s'égaient au son du hautbois,

Darby :

Ils chantent au son du tambourin et de la harpe, et se réjouissent au son du chalumeau.

Crampon :

Ils chantent au son du tambourin et de la cithare, ils se divertissent au son du chalumeau.

Lausanne :

Ils chantent avec le tambourin et la harpe, et se réjouissent au son du chalumeau.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr