1 Chroniques 24 verset 20

Traduction Martin

20
Et quant aux enfants de Lévi qu'il y avait eu de reste des enfants de Hamram, il y eut Subaël, et des enfants de Subaël Jehdéja.



Strong

Voici les chefs du reste (Yathar) (Radical - Nifal) des Lévites (Ben) (Leviy). -Des fils (Ben) d’Amram (`Amram) : Schubaël (Shebuw'el ou Shuwba'el) ; des fils (Ben) de Schubaël (Shebuw'el ou Shuwba'el) : Jechdia (Yechdiyahuw) ;


Comparatif des traductions

20
Et quant aux enfants de Lévi qu'il y avait eu de reste des enfants de Hamram, il y eut Subaël, et des enfants de Subaël Jehdéja.

Louis Segond :

Voici les chefs du reste des Lévites. -Des fils d`Amram: Schubaël; des fils de Schubaël: Jechdia;

Ostervald :

Quant au reste des enfants de Lévi, voici leurs chefs: Des fils d'Amram: Shubaël; et des fils de Shubaël: Jechdéja;

Darby :

Et quant au reste des fils de Lévi, les voici: Des fils d'Amram, Shubaël; des fils de Shubaël, Jekhdia.

Crampon :

Voici les chefs du reste des lévites : des fils d’Amram : Subaël ; des fils de Subaël : Jéhédéïa ;

Lausanne :

Et quand au reste des fils de Lévi, [voici leurs chefs]. Des fils d’Amram, Schoubaël ; des fils de Schoubaël : Jekdia.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr