Luc 23 verset 24

Traduction Louis Segond

24
Pilate prononça que ce qu'ils demandaient serait fait.



Strong

(De) Pilate (Pilatos) prononça (Epikrino) (Temps - Aoriste) que ce (Autos) qu’ils demandaient (Aitema) serait fait (Ginomai) (Temps - Aoriste Second).


Comparatif des traductions

24
Pilate prononça que ce qu'ils demandaient serait fait.

Martin :

Alors Pilate prononça que ce qu'ils demandaient, fût fait.

Ostervald :

Alors Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fût fait.

Darby :

Et Pilate prononça que ce qu'ils demandaient fût fait.

Crampon :

Pilate prononça donc qu’il serait fait comme ils demandaient.

Lausanne :

Alors Pilate prononça que ce qu’ils demandaient fût exécuté.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors Pilate prononça là-dessus, que ce qu’ils demandoyent fust fait.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr